Praca w dziale HR coraz częściej wiąże się z używaniem języka angielskiego, w szczególności języka specjalistycznego związanego z zasobami ludzkimi (human resources), co sprawia, że znajomość języka ogólnego przestaje wystarczać. Pracownicy działów HR zdają sobie z tego sprawę zwłaszcza wtedy gdy stoi przed nimi zadanie zawodowe (np.przeprowadzenie rozmowy kwalifikacyjnej z obcokrajowcem), które wymaga nie tylko zaawansowanej znajomości języka angielskiego z punktu widzenia płynności językowej czy gramatyki, ale także specjalistycznych wyrażeń tzw. żargonu branżowego.
Kiedy w Twojej pracy coraz częściej pojawiają się sytuacje wymagające znajomości języka angielskiego specjalistycznego dotyczącego branży HR, warto zapoznać się ze słownictwem oraz wyrażeniami, które są powszechnie używane w języku angielskim w kontekście zasobów ludzkich.
W tym artykule przedstawimy najczęściej używane pojęcia dotyczące zasobów ludzkich w języku angielskim, które są niezbędne dla specjalistów HR, którym zależy na rozszerzeniu znajomości języka angielskiego o typowe słownictwo branżowego, aby prowadzić skuteczną komunikację z zagranicznymi partnerami biznesowymi oraz zatrudniać i zarządzać pracownikami z różnych krajów.
Absenteeism - Jest to termin oznaczający nagminną nieobecność pracownika w pracy, która wykracza poza to, co uważa się za akceptowalną nieobecność w pracy z uzasadnionych przyczyn, takich jak zaplanowany urlop (scheduled vacations/leave), okazjonalne choroby (occasional illness) i nagłe wypadki rodzinne (family emergencies). Absenteeism może skutkować utratą produktywności (productivity), obniżeniem morale (reduced morale) i wzrostem kosztów (increased costs).
Do potencjalnych przyczyn nadmiernej nieobecności w pracy zaliczamy niezadowolenie z pracy (job dissatisfaction), problemy osobiste (personal issues) i przewlekłe problemy zdrowotne (chronic medical problems). Pracownik, który często się nie pojawia w pracy, może nadszarpnąć swoją reputację (tarnish reputation) co w konsekwencji może prowadzić do trudności ze znalezieniem długoterminowego zatrudnienia (long-term employment), niezależnie od przyczyn swojej nieobecności. Warto jednak pamiętać, że istnieją przypadki nieobecności w pracy, w których pracownik jest prawnie chronione (legally protected) przed zwolnieniem z pracy (termination).
Absencja może mieć różne przyczyny, takie jak zły stan zdrowia, stres, wypalenie (professional burnout), problemy osobiste i problemy związane z pracą, takie jak niezadowolenie z pracy (job dissatisfaction) lub złe środowisko pracy. Pracodawcy mogą podjąć kroki w celu zmniejszenia absencji, tworząc pozytywne środowisko pracy, oferując konkurencyjne świadczenia i dodatki (competitive benefits and perks) oraz zapewniając wsparcie dla pracowników. Śledzenie absencji pracowników i zarządzanie nią jest ważną częścią zarządzania zasobami ludzkimi. W uzasadnionych przypadkach (legitimate cases) pracodawcy mogą podjąć działania dyscyplinarne (disciplinary actions), włącznie z rozwiązaniem stosunku pracy (termination).
Example sentences:
The company is experiencing high levels of absenteeism due to the ongoing pandemic.
Our HR department has implemented new policies to help reduce absenteeism among employees.
The manager is concerned about the high rate of absenteeism among the night shift workers.
Excessive absenteeism can result in disciplinary action, up to and including termination.
Employee Assessment - Termin employee assessment lub employee appraisal tłumaczy się jako ocena pracownicza. Jest to do procesu w ramach którego pracodawca ocenia umiejętności (skills), wiedzę (knowledge), postawę (attitude) i osiągnięcia (achievements) pracownika oraz potencjalnego pracownika.
Oceny pracownicze oferują szereg korzyści zarówno pracodawcom, jak i pracownikom. Przy pomocy ocen pracowniczych pracodawca może zidentyfikować obszary (identify areas), w których pracownicy mogą potrzebować pomocy lub dodatkowych szkoleń. Dzięki temu narzędziu łatwiej można także zidentyfikować wszelkie potencjalne problemy, takich jak słabe wyniki (poor performance) lub niewłaściwe postępowanie (misconduct).
Generalnie, oceny mogą pomóc w poprawie produktywności pracowników, zidentyfikowaniu potrzeb szkoleniowych i ocenie przydatności pracowników do określonych ról (assess employee fit for specific roles). Mogą również przyczynić się do zmniejszenia rotacji (reduce turnover rates) i usprawnienia komunikacji wewnątrz organizacji. W przypadku pracowników oceny mogą dostarczyć informacji zwrotnych na temat ich mocnych i słabych stron (provide feedback on their strengths and weaknesses), zidentyfikować możliwości rozwoju (identify opportunities for growth) i pomóc dopasować ich do ról, które dobrze pasują do ich umiejętności (match them with roles that are a good fit for their skills). Ponadto oceny mogą pomóc pracownikom w lepszym zrozumieniu własnych mocnych i słabych stron (develop a better understanding of their own strengths and weaknesses), co może być pomocne w dokonywaniu wyborów zawodowych (helpful in making career choices).
Example sentences:
The assessment of the candidates' qualifications will be based on their education, experience, and skills.
The annual performance assessment is an important tool for identifying areas of strength and improvement for employees.
The assessment of the training program showed that the participants had improved their skills significantly.
The assessment results revealed that the company's customer service was below average compared to industry standards.
Attrition - Termin ten odnosi się do stopniowego, ale celowego zmniejszenia liczby pracowników (a gradual but deliberate reduction in staff numbers) czyli redukcji zatrudnienia (downsizing) dotyczącej puli pracowników (employee pool) w przypadku gdy pracownicy dobrowolnie (voluntarily) przechodzą na emeryturę lub rezygnują z pracy i nie są zastępowani nowymi pracownikami. Ten rodzaj redukcji personelu nazywa się zamrożeniem etatów (hiring freeze), który jest jeden ze sposobów, w jaki firma może obniżyć koszty pracy (decrease labor costs ) bez zakłócania pracy zwolnieniami (layoffs).
Istnieje wiele powodów, dla których dochodzi do odpływu pracowników (attrition), w szczególności należą do nich: niska płaca i/lub świadczenia (poor pay and/or benefits), brak możliwości rozwoju (lack of development/growth opportunities), złe warunki pracy (poor workplace conditions), brak równowagi między życiem zawodowym a prywatnym (no work-life balance), choroba i śmierć (illness and death), emerytura (retirement), przeprowadzka (relocation).
Example sentences:
The management team is concerned about the high rate of attrition in the sales department.
The attrition of skilled workers has had a negative impact on the company's productivity.
To reduce attrition, the company is implementing new retention strategies and offering better benefits.
The HR department is closely monitoring the attrition rate to identify any potential issues and take corrective action.
Benefits/fringe benefits - Termin ten oznacza świadczenia dodatkowe przyznawane (granted) pracownikom jako dodatki do wynagrodzenia podstawowego (base pay). Obejmują one świadczenia finansowe takie jak premie (bonuses), podwyżki wynagrodzeń (salary increases), korekty kosztów utrzymania (cost-of-living adjustments), plany akcjonariatu (stock ownership plans), plany podziału zysków (profit sharing plans), płatne urlopy (paid holidays/vacations), płatne zwolnienia chorobowe (paid sick leaves), płatne urlopy żałobne (paid bereavement leave), grupowe ubezpieczenie na życie (group life insurance), grupowe ubezpieczenie zdrowotne (group health insurance), grupowe ubezpieczenie dentystyczne (group dental insurance), odszkodowanie dla pracowników (workers’ compensation), ubezpieczenie na wypadek utraty pracy (unemployment insurance), plany emerytalne (pension plans), renty rodzinne (survivor benefits), renty inwalidzkie (disability benefits), urlopy macierzyńskie (maternity leave), opieka nad dziećmi i osobami starszymi (child and elder care) oraz pomoc w płatności za czesne i zwrot kosztów czesnego (tuition assistance and reimbursement).
Benefits mogą też mieć także formę niepieniężną (nonmonetary benefits) i obejmować np. elastyczny harmonogram pracy (flexible work schedule), okresy odpoczynku i przerwy kawowe (coffee breaks), pomoc prawną (legal assistance), urlopy (leaves of absence), badania lekarskie (medical examinations) i leczenie (treatment), parkingi (parking facilities), obiekty rekreacyjne (recreation facilities), usługi dot. podróżowania (travel services), zniżki na produkty (discounts on products), szkolenia (training) oraz plany oszczędnościowe (savings plans). Czasami termin benefits jest zastępowany nazwą świadczenia dodatkowe (fringe benefits).
Example sentences:
Employees are eligible for benefits after completing a probationary period of three months.
The HR department is available to answer any questions employees may have about their benefits.
The company offers a range of fringe benefits in addition to standard benefits, such as gym memberships and employee discounts.
Fringe benefits can be an effective way to attract and retain top talent in a competitive job market.
Blended workforce jest to strategia rekrutacyjna (staffing strategy), która opiera się na podejściu do modelu zatrudnienia opartym na założeniu, że siła robocza firmy składałaby się lub byłaby mieszana z pracowników pełnoetatowych (full-time employees), a także freelancerów (freelancers), podwykonawców (subcontractors), pracowników tymczasowych (temporary workers), konsultantów (consultants), pracowników zatrudnionych w niepełnym wymiarze godzin (part-time employees) i innych dorywczych pracowników (contingent workers), którzy razem tworzą tak zwaną gospodarkę “na żądanie” (gig economy).
Podejście do zatrudnienia opartego na różnorodności umów z pracownikami (blended workforce) jest napędzane przez coraz szybszy rozwój technologiczny gdzie pracownicy działów HR są zmuszeni szybko reagować na zmieniające się potrzeby pracodawców, którzy często potrzebują pracowników z konkretnym zestawem umiejętności potrzebnych przy następnym projekcie. W takich okolicznościach najlepszym rozwiązaniem są pracownicy tymczasowi (temporary employees/temps), którzy mogą pracować zdalnie (work from home) Główną wadą mieszanej siły roboczej (blended workforce) zarówno dla pracodawców, jak i pracowników jest brak zaangażowania (lack of engagement/disengagement).
.
Example sentences:
Many companies today rely on a blended workforce consisting of full-time, part-time, and contract workers to meet their business needs.
The advantages of a blended workforce include flexibility, scalability, and cost savings.
The COVID-19 pandemic has accelerated the trend towards a blended workforce, as more companies adopt remote and hybrid work models.
Proper communication and collaboration tools are essential for managing a blended workforce effectively, particularly when workers are dispersed across different locations and time zones.
Podsumowując, znajomość specjalistycznych słów, terminów i fraz w języku angielskim jest obecnie niezbędna pracownikom działów HR, zwłaszcza jeśli są zatrudnieni w korporacjach międzynarodowym. Lista słów i zwrotów przedstawionych w artykule nie została wyczerpana, ponieważ lista terminów i pojęć dotyczących zasobów ludzkich w języku angielskim jest dość długa. Z tego powodu ten artykuł jest pierwszym z serii artykułów zatytułowanych “Angielski w HR”, która będzie mieć za zadanie stopniowo rozszerzać zakres przedstawionych zagadnień i terminów z dziedziny zasobów ludzkichi i pomagać w ich zrozumieniu.